We also translated YouTube video subtitles and tags into English, Chinese, Portuguese, and Korean to help expand the channel's international audience.
English Translation for a Food Delivery App
Food delivery app
The multilingual translation service we provided for a food delivery app helped the client to quickly expand their service worldwide by meeting the translation needs of various languages.
High-quality, multilingual translation
with a quick turnaround
In order to expand our services worldwide, it was necessary to translate a wide range of content, including app menus, systems, and support systems, quickly and with high quality.
Our Solution
In order to provide high-quality translations quickly, we established a multi-stage checking system that included native checks. In addition, we included translators and content creators with a deep understanding of Japanese cuisine in the project team to deepen our understanding of food culture.
Reliability in meeting deadlines
Because the service release schedule was fixed, it was essential to meet the deadline for the translation work as well.
Our Solution
We assigned a translation team and editing team, and our project manager was the sole point of contact with the client, working to ensure that deadlines were met.
Collaboration with translators in countries with different time scales
In order to collaborate with translators around the world, the issues were the delay in communication due to time differences and the complexity of progress management.
Our Solution
By involving translators from different time zones in the project, we were able to provide 24-hour translation services.
Reducing the time and resources spent on quality control
In the traditional translation process, quality control had to be carried out by the client, which required time and resources.
Our Solution
We built our own translation database and shared past translation data and glossaries to standardize translation quality. This helped to reduce the time and resources required for quality control on the client side.
Results
Increased volume
that can be handled
As a result of building a translation system that operates 24 hours a day, the volume that can be handled has increased, and the client is now able to respond to daily demand.
Improved output speed
The speed of the client's output increased, with menu translations completed within 12 hours.
Optimization of quality control
No longer having to spend time and resources on quality control, we were able to focus on sales and service development.
Testimonial
Thanks to IGNITE's multilingual translation service, we were able to provide quick, high-quality translations, and our services were able to be rolled out smoothly around the world. In particular, the support we received in terms of meeting deadlines and quality control was extremely helpful.
Comment
In a multilingual translation project for a food delivery app, our translation and editing teams worked together in a timely manner to provide the best possible service to meet the client's needs. In particular, by adding translators and content creators with a deep knowledge of Japanese cuisine to the team, we were able to achieve higher quality translations and contribute to the client's business growth.
Conclusion
The multilingual translation services provided by IGNITE enabled the client to support the global expansion of their services by providing high-quality translations for their food delivery app quickly and on time, and by working with translators in different time zones.
This reduced the time and resources spent on quality control, allowing the client to focus on sales and service development. At IGNITE, we will continue to respond flexibly to our clients' needs and provide optimal solutions.
Case Studies
We translated and entered information for over 1,100 store listings, focusing on the correct representation of Japanese addresses, for a manufacturer that operates a directory website gathering sake breweries and shochu distilleries from across Japan.
We carried out Japanese-English translation of the renewal design of a corporate website for a pet supplies manufacturer that carries out OEM planning, development and manufacturing of pet supplies, focusing on the introduction of industry-specific terminology.
Click here for examples of “multilingual translation” by IGNITE, a company specializing in international marketing with offices in Osaka and Tokyo. We were in charge of translating the brochures and website of a pet supplies company, and delivered high-quality translations that could be used to appeal at global exhibitions.
We quickly rebuilt the website to be compatible with English and other languages in addition to Japanese. We also created an e-commerce site to sell the client's peoducts.
Click here for a case study of multilingual translation by IGNITE, a company specializing in international marketing with offices in Osaka and Tokyo. We supported a client in the food delivery app industry by meeting their diverse language translation needs and helping them quickly expand their services worldwide.