Nous avons également traduit les sous-titres et les tags des vidéos YouTube en anglais, chinois, portugais et coréen afin d'élargir l'audience internationale de la chaîne.
Traduction en anglais pour une application de livraison de nourriture
Application de livraison de nourriture
Le service de traduction multilingue que nous avons fourni pour une application de livraison de nourriture a aidé le client à étendre rapidement son service dans le monde entier en répondant aux besoins de traduction de différentes langues.
Traduction multilingue de haute qualité
avec un délai d'exécution rapide
Afin d'étendre nos services dans le monde entier, il était nécessaire de traduire un large éventail de contenus, y compris les menus des applications, les systèmes et les systèmes de support, rapidement et avec une haute qualité.
Our Solution
Afin de fournir rapidement des traductions de haute qualité, nous avons mis en place un système de vérification en plusieurs étapes incluant des vérifications natives. En outre, nous avons inclus des traducteurs et des créateurs de contenu ayant une connaissance approfondie de la cuisine japonaise dans l'équipe du projet afin d'approfondir notre compréhension de la culture culinaire.
Fiabilité dans le respect des délais
Le calendrier de mise en service étant fixe, il était essentiel de respecter également les délais pour les travaux de traduction.
Notre solution
Nous avons désigné une équipe de traduction et une équipe de révision, et notre chef de projet était le seul point de contact avec le client, veillant à ce que les délais soient respectés.
Collaboration avec des traducteurs de pays aux échelles de temps différentes
Afin de collaborer avec des traducteurs du monde entier, les problèmes étaient le retard de communication dû au décalage horaire et la complexité de la gestion des progrès.
Notre solution
En impliquant des traducteurs de différents fuseaux horaires dans le projet, nous avons pu fournir des services de traduction 24 heures sur 24.
Réduire le temps et les ressources consacrés au contrôle qualité
Dans le processus de traduction traditionnel, le contrôle qualité devait être effectué par le client, ce qui nécessitait du temps et des ressources.
Our Solution
Nous avons créé notre propre base de données de traduction et partagé les données de traduction précédentes et des glossaires afin d'uniformiser la qualité des traductions. Cela a permis de réduire le temps et les ressources nécessaires au contrôle qualité côté client.
Résultats
Volume accru
qui peut être manipulé
Grâce à la mise en place d'un système de traduction qui fonctionne 24 heures sur 24, le volume pouvant être traité a augmenté et le client est désormais en mesure de répondre à la demande quotidienne.
Vitesse de sortie améliorée
La vitesse de sortie du client a augmenté, les traductions des menus étant terminées en 12 heures.
Optimisation du contrôle qualité
N'ayant plus à consacrer du temps et des ressources au contrôle qualité, nous avons pu nous concentrer sur les ventes et le développement des services.
Testimonial
Grâce au service de traduction multilingue d'IGNITE, nous avons pu fournir des traductions rapides et de haute qualité, et nos services ont pu être déployés sans heurts dans le monde entier. En particulier, le soutien que nous avons reçu en termes de respect des délais et de contrôle de la qualité a été extrêmement utile.
Comment
Dans le cadre d'un projet de traduction multilingue pour une application de livraison de nourriture, nos équipes de traduction et de révision ont travaillé ensemble dans les meilleurs délais afin de fournir le meilleur service possible pour répondre aux besoins du client. En particulier, en ajoutant à l'équipe des traducteurs et des créateurs de contenu possédant une connaissance approfondie de la cuisine japonaise, nous avons pu obtenir des traductions de meilleure qualité et contribuer à la croissance de l'activité du client.
Conclusion
Les services de traduction multilingues fournis par IGNITE ont permis au client de soutenir l'expansion mondiale de ses services en fournissant des traductions de haute qualité pour son application de livraison de nourriture rapidement et dans les délais, et en travaillant avec des traducteurs de différents fuseaux horaires.
Cela a permis de réduire le temps et les ressources consacrés au contrôle qualité, permettant au client de se concentrer sur les ventes et le développement des services. Chez IGNITE, nous continuerons à répondre de manière flexible aux besoins de nos clients et à fournir des solutions optimales.
Case Studies
Nous avons traduit et saisi les informations de plus de 1 100 listes de magasins, en nous concentrant sur la représentation correcte des adresses japonaises, pour un fabricant qui gère un site Web d'annuaire regroupant les brasseries de saké et les distilleries de shochu de tout le Japon.
Nous avons réalisé la traduction du japonais vers l'anglais du nouveau design d'un site Web d'entreprise pour un fabricant de fournitures pour animaux de compagnie qui assure la planification, le développement et la fabrication OEM de fournitures pour animaux de compagnie, en nous concentrant sur l'introduction d'une terminologie spécifique à l'industrie.
Cliquez ici pour voir des exemples de « traduction multilingue » par IGNITE, une société spécialisée dans le marketing à l'étranger avec des bureaux à Osaka et Tokyo. Nous étions chargés de traduire les brochures et le site Web d'une entreprise de fournitures pour animaux de compagnie et avons fourni des traductions de haute qualité qui pourraient être utilisées lors d'expositions à l'étranger.
Nous avons rapidement reconstruit le site Web pour qu'il soit compatible avec l'anglais et d'autres langues en plus du japonais. Nous avons également créé un site de commerce électronique pour vendre les produits du client.
Cliquez ici pour consulter une étude de cas sur la traduction multilingue réalisée par IGNITE, une société spécialisée dans le marketing à l'étranger avec des bureaux à Osaka et Tokyo. Nous avons aidé un client du secteur des applications de livraison de nourriture en répondant à ses divers besoins de traduction linguistique et en l'aidant à étendre rapidement ses services dans le monde entier.