Localisation du japonais vers l'anglais pour un fabricant de saké et de shochu

Service
Traduction
DÉTAILS DU PROJET

Association japonaise des fabricants de saké et de shochu Nous avons effectué des recherches et créé une liste d'informations sur les brasseries de saké et de shochu à travers le Japon. Nous avons ensuite téléchargé les informations traduites sur WordPress, le référencement du site de base étant optimisé.

Catégorie
Localisation du japonais vers l'anglais pour un fabricant de saké et de shochu
Client
Association des fabricants de saké et de shochu
Défis

Our Solution

Défis

Notre solution

Défis

Notre solution

Challenges

Our Solution

Traduction

Résultats

Le nombre de contacts avec nous a augmenté de 148 %

Le nombre de contacts avec nous a augmenté de 148 % En traduisant l'annuaire et en optimisant le site de base pour le référencement, nous avons augmenté la visibilité du site dans les recherches Google, ce qui s'est traduit par une augmentation de 148 % du nombre de contacts avec nous.

Testimonial

Comment

Pour ce projet, nous avons traduit plus de 1 100 listes de magasins du japonais vers l'anglais et les avons téléchargées sur un CMS WordPress. Nous avons également pu optimiser le site de base pour le référencement, ce qui a entraîné une augmentation de la visibilité sur Google et une augmentation de 148 % des demandes de renseignements sur le site Web, ce dont nous sommes très satisfaits.

Conclusion

Grâce aux services de localisation fournis par IGNITE, la visibilité dans les recherches Google a augmenté et les demandes ont augmenté de 148 %. Nous continuerons à fournir des services centralisés pour tous les moyens d'augmenter les ventes, tels que la production de sites Web, la gestion de la publicité, la gestion des réseaux sociaux et la traduction, tout en restant proches des objectifs de nos clients.

Case Studies

Prêt à enclencher et à faire décoller votre entreprise ?