Localisation et traduction

Traduction multilingue pour une marque de produits pour animaux de compagnie

DÉTAILS DU PROJET

Assistance multilingue pour les promotions de produits pour animaux de compagnie

Nous étions chargés de traduire les brochures et le site Web d'une entreprise de fournitures pour animaux de compagnie et avons fourni des traductions de haute qualité qui pourraient être utilisées lors d'expositions mondiales.

Entreprise de fournitures pour animaux
Difficultés

Préservation de la mise en page dans les brochures PDF décrites

Le client avait besoin de traductions appliquées à des PDF aux contours très élaborés destinés à être utilisés lors d'expositions, nécessitant une préservation de la mise en page et un équilibre esthétique.

Notre solution

Traduction et refonte basées sur le DTP

Nous avons recréé les PDF à l'aide d'un logiciel de publication assistée par ordinateur et avons appliqué les traductions tout en ajustant la taille de la police et l'espacement pour qu'ils correspondent au design d'origine.

Difficultés

Traduire les informations détaillées sur les produits

Les documents comprenaient des données sensibles telles que des codes-barres, des poids et des listes d'ingrédients qui nécessitaient une traduction précise et cohérente.

Notre solution

Contrôles détaillés de traduction et de précision

Nous avons aligné la terminologie et effectué un contrôle qualité approfondi pour garantir l'exactitude du contenu technique et des termes spécifiques à l'industrie.

Difficultés

Localisation du site Web au-delà des informations sur les produits

Le site Web incluait le message de la marque et la philosophie de l'entreprise, nécessitant un ton localisé tout en soutenant les performances de référencement.

Notre solution

Traduction localisée axée sur le référencement

Nous avons utilisé un langage adapté à la région et recherché des mots clés pour améliorer la facilité de recherche, tout en effectuant une relecture pour préserver la clarté et la voix de la marque.

Difficultés

Garantir la qualité des traductions pour les événements mondiaux

Le matériel étant destiné à des expositions internationales, il n'y avait pas de place pour les erreurs de traduction ou les fautes d'impression.

Notre solution

Relecture native en plusieurs cycles

Nous avons effectué plusieurs séries de contrôles natifs et résolu les ambiguïtés grâce à une communication étroite avec les clients afin de garantir un produit final impeccable.

Localisation et traduction

Résultats

Brochures professionnelles pour un public mondial

Nos brochures traduites ont été présentées lors d'expositions et saluées pour leur fidélité au design et leur clarté linguistique, suscitant un vif intérêt.

Une confiance accrue dans les produits grâce à des informations précises

La traduction claire des détails techniques a renforcé la confiance des acheteurs internationaux, facilitant ainsi la prise de décisions d'achat.

Une portée mondiale étendue grâce à un site Web multilingue

Le site Web multilingue a attiré davantage de visiteurs internationaux et a élargi la clientèle potentielle du client sur tous les marchés.

Prêt à enclencher et à faire décoller votre entreprise ?