로컬라이제이션 및 번역

키친 나이프 판매를 위한 EC 웹 사이트 제작

프로젝트 세부 정보

전통 나이프 메이커를 위한 다국어 웹사이트 제작

오사카 사카이에 있는 식칼 전문점을 위한 다국어 전자 상거래 웹사이트를 개발했습니다.Shopify와 Webflow를 연결하고, 사이트 속도를 개선하고, 원어민 번역을 사용함으로써 일본 및 해외 고객 모두에게 원활하고 현지화된 사용자 경험을 보장했습니다.

오사카 사카이의 전통 키친 나이프 스토어
당면 과제

분리된 웹 사이트 구조

고객은 채용, 회사 정보 및 전자 상거래를 위한 여러 개의 단편화된 웹 사이트를 운영하여 브랜드 불일치를 초래했습니다.

우리의 솔루션

통합 웹 사이트 경험

세분화된 플랫폼을 명확한 언어 구분과 일관된 브랜딩을 갖춘 하나의 통합 웹사이트로 통합하여 탐색과 사용자 신뢰도를 모두 개선했습니다.

당면 과제

형편없는 SEO 및 혼합 언어

영어와 일본어 콘텐츠가 같은 페이지에 결합되어 사용자들이 혼란스러워하고 검색 순위에 타격을 입혔습니다.

우리의 솔루션

언어별 페이지 및 최적화

각 언어에 대해 별도의 페이지를 만들고, 메타데이터를 최적화하고, 페이지 속도를 높여 SEO와 사용자 경험을 모두 개선했습니다.

당면 과제

전 세계 사용자에게 매력적이지 않은 사이트

사이트 디자인은 해외 시청자의 관심을 끌지 못했고 제품 탐색이나 구매 흐름이 원활하지 않았습니다.

우리의 솔루션

글로벌 친화적인 전자 상거래 디자인

Shopify와 Webflow를 연결하여 국내 및 해외 구매자 모두에게 매력적인 간소화된 쇼핑 경험을 제공했습니다.

당면 과제

제품 페이지 업데이트 불가

고객이 사내에서 제품 목록을 업데이트할 수 없어 콘텐츠가 오래되고 백로그가 발생했습니다.

우리의 솔루션

확장 가능하고 편집 가능한 콘텐츠 시스템

간단한 편집 시스템과 네이티브 번역을 사용한 현지화된 템플릿을 제공하여 직원이 정확하고 쉽게 목록을 업데이트할 수 있도록 했습니다.

로컬라이제이션 및 번역

결과

트래픽 3배 증가

구조 개선, 언어 타겟팅, 기술 개선 덕분에 출시 후 페이지 조회수와 클릭 수가 3배로 증가했습니다.

국제 문의 심화

이 영문 사이트는 로드 시간이 단축되고 전 세계 방문자를 위한 탐색 기능이 개선되어 문의가 급증했습니다.

고객 경험 개선

Shopify와 Webflow를 통합하여 원활한 구매 흐름을 만들어 만족도와 전환율을 높였습니다.

시작할 준비가 되었나요? 여러분의 비즈니스를 활성화하세요!