
Gestion des campagnes publicitaires Instagram et LINE pour générer plus de 17 millions d'impressions et accroître la notoriété des soldes saisonnières d'un grand centre commercial d' Osaka.

En fournissant des services de traduction complets, nous avons aidé une application mondiale de livraison de repas à traduire plus de 30 000 menus de restaurants en anglais avec rapidité, précision et évolutivité.
Le client exigeait une traduction rapide et fiable du contenu de son application pour les utilisateurs étrangers au Japon. Afin d'étendre sa portée, il avait besoin de traductions de haute qualité d'un grand nombre de menus de restaurants et de contenus système. Rapidité et précision étaient essentielles pour respecter les délais de lancement et répondre aux attentes des utilisateurs.
Nous avons mis en place un système de contrôle qualité à plusieurs étapes, comprenant des vérifications par des locuteurs natifs et le recours à des traducteurs sensibilisés aux spécificités culturelles et possédant une connaissance approfondie de la cuisine japonaise. Ceci a permis de garantir un contenu précis, pertinent et naturel pour les utilisateurs anglophones.
Avec des mises à jour quotidiennes et des calendriers de lancement de service fixes, le processus de traduction devait être constamment rapide et fiable.
IGNITE a déployé une équipe dédiée à la traduction et à la révision, pilotée par un chef de projet unique pour une communication claire et rapide. Ce flux de travail optimisé a permis une production quotidienne de contenu rapide sans compromis sur la qualité.
La gestion de la communication et de la répartition des tâches entre les traducteurs situés dans différents pays a engendré des retards logistiques.
Nous avons stratégiquement affecté des traducteurs dans plusieurs fuseaux horaires afin de permettre une production 24 heures sur 24, éliminant ainsi les temps d'arrêt et accélérant la diffusion du contenu.
Auparavant, le client devait vérifier manuellement toutes les traductions, ce qui consommait du temps et des ressources internes.
Nous avons créé une base de données de traduction et un système de glossaire robustes afin de garantir la cohérence des traductions et de réduire les efforts d'assurance qualité côté client. Cela a permis d'améliorer considérablement l'efficacité et la qualité des traductions.
Grâce à un système de traduction fonctionnant 24h/24 et 7j/7, le client gère désormais plus de 1 000 menus par mois, ce qui lui permet de suivre le rythme de la demande croissante et de l'expansion de ses services.
La mise en œuvre de notre système a permis la livraison de contenu le jour même, de nombreuses traductions de menus étant réalisées en moins de 12 heures, ce qui a permis de soutenir un modèle opérationnel rapide.
Grâce à la gestion de la qualité et de la cohérence des traductions par IGNITE , le client a pu se concentrer davantage sur les ventes, le développement d'applications et l'innovation de services sans compromettre l'exactitude du contenu.
