FAQ

자주 묻는 질문

자주 묻는 질문

문의

상담을 제공합니까?

물론이죠.
국제 시장을 위한 마케팅 및 고객 확보에 관해 언제든지 문의해 주세요.

현재 해외 대표자는 없지만 전 세계로 확장하는 것을 고려하고 있습니다. 우리는 무엇을 해야 합니까?

저희 직원이 연락 창구 역할을 할 수 있습니다. 테스트 마케팅의 일환으로 해외 홈페이지에 대한 필요성이 있는지 테스트해 보는 것도 가능합니다.

자세한 내용은 언제든지 문의해 주세요.

IGNITE와의 파트너십에는 무엇이 수반되나요?

저희는 제작사 및 디자인 회사와 파트너십을 맺고 있습니다.

귀사에서는 디자인을 담당하고 저희는 번역 및 국제 SEO를 담당합니다.

미팅

상담은 온라인으로 진행되나요?

그렇습니다. 주로 Zoom이나 Google Meet을 활용하여 상담을 ​​진행하고, 고객의 목표와 고민을 청취합니다.

상담은 일반적으로 30분~1시간 정도 소요됩니다.

회의에 직접 참석할 수 있나요?

일반적으로 초기 회의는 온라인으로 요청하지만 직접 방문하는 것도 가능합니다.

오사카, 효고현, 교토현, 와카야마현, 나라현, 시가현 등 간사이 지역은 물론 도쿄 중심부까지 여행이 가능합니다.

요청에 얼마나 빨리 응답할 수 있나요?

응답 시간은 문의 사항에 따라 다를 수 있지만 일반적으로 24시간 이내에 답변해 드립니다. 우리는 신속하고 정중한 서비스를 제공하기 위해 노력하고 있으니 궁금한 점이 있으면 언제든지 문의해 주세요.

한 달에 회의 빈도는 얼마나 됩니까?

보통 한 달에 한 번 회의를 갖는 것을 목표로 하고 있습니다.

서비스의 종류와 내용에 따라 모임 빈도는 달라질 수 있으니, 자세한 사항은 편하게 문의주시기 바랍니다.

견적 및 청구

성과에 따른 수수료 시스템에 따른 지불을 허용합니까?

요청의 성격에 따라 성과 기반 수수료 구조를 받아들일 수 있습니다. 자세한 내용은 당사에 문의하십시오. 온라인 모임도 제공하고 있습니다.

견적을 요청하면 비용이 청구되나요?

수수료는 없습니다.

견적을 제공하기 전에 먼저 귀하의 요청을 듣고 제안할 수 있는 세부 사항을 명확히 하겠습니다. 예상 금액 및 내역을 검토하신 후 의뢰 진행 여부를 결정해 주시기 바랍니다.

*수집된 정보를 토대로 해당 제품이나 서비스에 대한 해외 수요가 없거나 고객 유치가 어려울 수 있다고 판단되는 경우 견적 제공 전 이에 대해 설명을 드릴 수 있습니다.

귀하의 서비스 가격은 얼마입니까?

가격에 대한 정보는 관심 있는 서비스에 대한 아래 페이지를 참조하세요. https://igni7e.jp/services

청구서는 일본 엔화로 발행되나요?

귀하가 일본 회사인 경우 일본 엔으로 청구서를 발행합니다.

커뮤니케이션

일본어로 의사소통이 가능한가요?

저희는 주로 일본 고객과 일본어로, 해외 고객과 영어로 소통합니다.

귀하의 주요 의사소통 방법은 무엇입니까?

소통 방법은 고객의 요구에 따라 다르지만 일반적으로 ChatWork, 이메일, Google Chat, Zoom의 네 가지 방법을 사용합니다.

전화로도 답변이 가능하지만, 일반적으로 채팅을 이용해 주시기 바랍니다.

계약

계약기간이 있나요?

일부 서비스에는 계약기간이 있습니다.

예를 들어 웹사이트를 이용한 마케팅의 경우 일반적으로 최소 1년 정도가 소요되므로 약 12개월 정도의 계약기간이 있을 수 있습니다.

계약기간의 유무 및 기간은 서비스에 따라 다르므로 자세한 내용은 당사로 문의해 주시기 바랍니다.

서비스

랜딩페이지와 크리에이티브 디자인도 광고관리비에 포함되나요?

랜딩 페이지 및 창의적인 디자인 제작에는 별도의 수수료가 부과됩니다. 제안서에 설명을 제공하겠습니다.

계약기간 내에 계약을 취소하면 위약금이나 수수료가 부과되나요?

계약 내용에 따라 취소수수료가 상이하므로 개별 계약 내용을 확인하시기 바랍니다. 일반적으로 취소 시점까지 발생한 비용은 당사에서 정산해 드립니다.

배포 후 언론 문의에 응할 수 있나요?

언론의 질의에 답변하는 등 필요에 따라 지원해 드리겠습니다.

광고 진행 중에 다른 광고 방법을 변경하거나 추가할 수 있나요?

예, 그러한 변경 사항을 수용할 수 있습니다. 그러나 우리는 총 금액의 20%를 고정 수수료로 청구합니다.

콘텐츠가 게시되기 전에 확인할 수 있나요?

물론이죠. 번역이 완료되면 확인을 위해 내용을 보내드립니다.

배포 후 언론 보도 현황을 확인할 수 있나요?

물론이죠. 배포 후 언론 보도 현황을 요약한 보고서를 보내드립니다.

저희가 준비한 디자인을 바탕으로 Webflow를 이용해 웹사이트를 구축해 주실 수 있나요?

그렇습니다. 우리는 Webflow 구축을 독립형 서비스로도 제공합니다. 제공된 데이터를 검토하고 필요한 경우 일부 조정할 수 있습니다.

다국적 마케팅팀이 있나요?

IGNITE는 미국, 유럽, 아시아 등 전 세계 국가의 회원을 보유하고 있습니다. 글로벌 시장으로 확장할 때 다양한 아이디어, 기술, 경험이 매우 효과적일 수 있습니다.

서비스 구현 후 결과가 없을 경우 개선을 위한 제안이나 조언을 해주시나요?

물론이죠. 보고서에 개선 제안을 포함하고 이를 시행하겠습니다.

계약을 체결하기 전에 평가판을 제공합니까?

안타깝게도 평가판은 제공되지 않습니다. 당사의 서비스는 계약이 체결된 후에만 제공됩니다. 고객에게 최고의 지원과 서비스를 제공하기 위해서는 공식적인 계약이 필요합니다. 계약이 체결된 후, 우리는 즉시 서비스 제공을 시작하고 귀하의 요구에 맞는 최적의 솔루션을 제공할 것입니다.

웹사이트 개발 서비스를 제공합니까?

그렇습니다. 코드 없는 개발부터 완전한 맞춤형 개발까지 모든 것을 수용할 수 있습니다.

웹사이트 관리에 대한 지원을 제공합니까?

설계 단계에서 고객 확보를 고려한 다양한 옵션을 제안할 수 있습니다. 최적의 전략을 설계하고 예산에 맞는 최적의 프로모션 방안을 제안해 드립니다.

영어 콘텐츠 제작을 전문으로 하시나요?

IGNITE에서는 글로벌 언어인 영어로만 고품질 페이지를 제공하는 데 중점을 두고 있습니다. 예를 들어, 20개 언어를 지원하는 웹사이트라도 청중이 콘텐츠를 실제로 보지 않는다면 의미가 없습니다. 반드시 읽힐 수 있는 홈페이지를 제작하여 문의 건수를 극대화하는 것을 목표로 합니다. (중국어, 한국어는 옵션으로 선택 가능합니다.)

인플루언서와의 계약은 어떻게 처리되나요?

인플루언서와의 계약을 전액 지원해드립니다. 여기에는 게시물 수와 내용, 보상, 규정 준수에 대한 규정이 포함됩니다.

인플루언서를 활용한 캠페인의 효과를 어떻게 측정하나요?

참여율, 클릭수, 전환율, 도달범위 등의 주요 측정항목을 사용하여 캠페인의 효과를 측정합니다. 또한, 인플루언서의 게시물에 대한 팔로워들의 반응과 피드백을 분석합니다.

Webflow 계정을 관리하는 데 비용이 얼마나 드나요?

가격은 CMS 사용 여부와 필요한 페이지 수에 따라 다릅니다. 상담을 통해 추천 플랜을 제안해 드립니다.

광고 관리 비용은 얼마인가요?

계정당 초기 비용은 50,000엔, 광고 예산은 200,000엔, 관리비는 월 광고 예산의 20%입니다.

인플루언서 캠페인을 시작하기까지 어느 정도의 준비 시간이 필요한가요?

평균적으로 준비 기간은 1~2개월 정도입니다. 이 기간 동안 인플루언서 선정, 계약 체결, 콘텐츠 제작 등을 진행하게 됩니다.

웹사이트를 만드는 데 비용이 얼마나 드나요?

귀하의 특정 상황과 필요에 따라 견적을 준비하겠습니다. 상담을 원하시면 연락주시기 바랍니다.

귀하의 국제 마케팅 서비스에 대한 세부 사항을 알고 싶습니다.

서비스 내용에 대한 자세한 내용은 아래 페이지를 참조하세요. 보다 자세한 내용은 당사 마케터가 상담을 통해 친절히 설명해 드리겠습니다. https://igni7e.jp/services

전면적인 재설계 없이 현재 웹사이트를 개선하는 것이 가능합니까?

물론이죠. 우리는 또한 그러한 경우에 대한 웹사이트 분석 계획을 제공합니다. 자세한 내용은 당사에 문의해 주세요.

연구나 생산 서비스만 독립적으로 요청할 수 있나요?

물론입니다.

귀하의 마케팅 노력의 목적을 이해하신 후, 그것이 필요한 경우 연구를 수행할 수 있고, 귀하가 찾고 있는 것이 그것이면 생산 서비스를 제공할 수 있습니다.

귀하의 해외 마케팅 전략이 귀하의 제품 또는 서비스 범위 내에 있음을 확인하고 연구 또는 생산을 요청하려는 경우 일회성으로 서비스를 제공할 수도 있습니다.

해외 인플루언서와 일본 인플루언서 사이에 비용 차이가 있나요?

해외 인플루언서는 글로벌 팔로어 기반과 더 큰 시장 규모로 인해 일본 인플루언서보다 가격이 더 비싼 경향이 있습니다. 국제 계약에는 추가 비용도 발생합니다. 그러나 구체적인 비용은 팔로어 수, 인플루언서의 참여율, 캠페인 내용에 따라 달라집니다.

보도자료 배포에 최소 계약 기간이 있나요?

최소 계약 기간은 없습니다. 단일 릴리스에서 당사 서비스를 사용할 수 있습니다.

프로그래밍 지식 없이도 웹사이트 관리가 가능한가요?

물론이죠. 배송 후 블로그 기사 등의 콘텐츠를 게시할 수 있도록 Webflow에 대한 편집 권한을 부여해 드립니다. 또한 실수로 인한 편집을 방지하기 위해 편집할 수 있는 페이지를 제한할 수 있으므로 편집하더라도 사이트가 사라지지 않으니 안심하시기 바랍니다.

우리는 제조 회사입니다. 해외 시장을 위한 웹사이트를 제작하면 어떤 이점이 있나요?

사실 지금이 그렇게 할 수 있는 절호의 기회입니다. 다른 기업들은 해외 소비자를 대상으로 한 웹사이트에 집중하지 않기 때문에, 다른 제조사들이 별로 노력하지 않을 때 웹사이트를 구축하고 효과적으로 관리한다면 긍정적인 결과를 얻을 가능성이 크다. 웹사이트를 통해 정보를 공개할 수 있는 기반을 마련하고 중장기적 관점에서 장기적인 운영을 고려하는 것부터 시작하는 것이 좋습니다.

관리 인터페이스가 영어로 되어 있어서 웹사이트를 독립적으로 관리하는 것이 고민입니다.

안심하세요. Webflow 인증을 취득한 크리에이터 직원이 있으므로, 귀하의 웹사이트 운영 방법을 자신있게 안내해 드릴 수 있습니다.

우리는 현재 국제 마케팅을 위해 다른 회사와 협력하고 있습니다. 두 번째 의견을 제공해 주실 수 있나요?

물론이죠. 자세한 내용을 논의하려면 언제든지 저희에게 연락해 주십시오.

인플루언서 마케팅 가격은 얼마입니까?

가격은 팔로어 수와 인플루언서의 영향력, 캠페인 규모와 기간에 따라 달라집니다. 우리는 각 개별 프로젝트에 대한 구체적인 견적을 제공할 것입니다.

인플루언서와의 콜라보가 잘 안 될 경우 어떻게 해야 하나요?

인플루언서와의 컬래버레이션이 잘 안 될 경우, 대체 인플루언서를 신속하게 제안하고 효과를 최소화할 수 있는 조치를 취하겠습니다.

어떤 국가와 지역을 담당하나요?

저희는 주로 미국, 캐나다, 영국, 뉴질랜드, 호주 등 영어권 국가에 중점을 두고 있습니다. 또한, 영어가 주로 사용되는 싱가포르, 말레이시아, 필리핀, 베트남, 태국 등 동남아시아 국가는 물론 유럽의 다양한 국가에도 대응 가능합니다.

기본적으로 영어권 지역에 특화되어 있습니다.

귀하의 광고 서비스가 다른 회사의 광고 서비스와 차별화되는 점은 무엇입니까?

IGNITE의 광고 서비스는 경험이 풍부한 국제 마케팅 전문가의 전문 지식과 대상 지역의 문화를 이해하는 이중 언어를 구사하는 직원을 활용하여 높은 효율성을 달성합니다. 신속한 PDCA 사이클을 구현하여 전략 기획부터 실행까지 종합적인 지원을 제공합니다. 또한, 시장 조사와 상세한 결과 분석 보고서를 바탕으로 맞춤형 제안을 통해 광고 효과를 극대화하는 것을 목표로 하고 있습니다.

귀하의 인플루언서 마케팅 서비스가 다른 기업의 마케팅 서비스와 차별화되는 점은 무엇입니까?

IGNITE의 인플루언서 마케팅은 다양한 마케팅 산업에 대한 깊은 전문성을 바탕으로 브랜드 인지도 제고를 위한 효과적인 전략을 제공합니다. 또한, 광고 기획부터 집행, 결과 평가까지 일관된 지원을 제공하여 고객이 일관된 전략을 누릴 수 있도록 합니다. 인플루언서 측정 외에도 ROI를 극대화하기 위한 전환 최적화 및 전략 개발에 대한 조언도 제공합니다.

귀하의 보도자료 배포 서비스가 다른 회사와 다른 점은 무엇입니까?

IGNITE의 보도자료 배포는 원본 문서 작성부터 일본어 번역, 원어민 교정까지 종합적인 서비스로, 고객의 작업량을 크게 줄여줍니다. 우리의 원어민 직원은 전문적인 작문 및 현지화 서비스를 제공하여 귀하의 타겟 고객인 일본인에게 효과적으로 어필할 수 있는 콘텐츠를 제작할 것입니다. 또한, 신속하고 정확한 대응을 중요시하며, 긴급상황 발생 시 즉각 조치할 수 있는 지원체계를 갖추고 있습니다.

웹플로우란 무엇입니까?

Webflow는 전 세계적으로 인기를 얻고 있는 코드 없는 도구입니다. 시각적 디자인 구성이 가능하고 SEO 및 언어 배포에 능숙한 도구입니다.

웹 개발에 있어서 다른 회사와 다른 점은 무엇인가요?

IGNITE의 웹사이트 제작은 Webflow를 활용하여 코딩 없이도 고품질의 디자인을 제공하며, 고객이 직접 사이트를 관리, 운영할 수 있는 CMS를 제작합니다. 또한, 일본어와 원어민 모두를 대상으로 고품질 번역 및 현지화를 제공하여 목표 시장에 최적화된 콘텐츠를 제작합니다. 또한 SEO 및 마케팅 전략에 대한 포괄적인 지원을 제공하여 빠르고 효과적인 서비스를 보장합니다.

서비스를 시작하기까지의 과정은 어떻게 되나요?

먼저 고객님의 요청사항과 상황을 충분히 파악하기 위해 회의를 진행하겠습니다. 그 후 제안서와 견적서를 작성해 드립니다. 내용에 만족하시면 계약확정을 진행하겠습니다. 서비스는 계약 체결 후 시작됩니다.

해외 마케팅을 위해 어떤 종류의 콘텐츠를 만들 수 있나요?

인스타그램, X(트위터), 페이스북, 링크드인 등의 플랫폼에서 다양한 유형의 콘텐츠를 수용합니다.

어떤 인플루언서들과 파트너십을 맺고 있나요?

귀사의 브랜드와 제품에 가장 적합한 인플루언서를 엄선해 드립니다. 선정 기준에는 팔로워 수, 참여율, 시청자 특성, 인플루언서 신뢰도 등이 포함된다.

어떤 종류의 배포 콘텐츠와 목적을 수용할 수 있나요?

신제품 및 서비스 발표, 기업 이념 및 비전 발표, 이벤트 공지, 캠페인 공지, 경영실적 발표, M&A 공지, 사회공헌 활동 보고 등 다양한 유통 목적으로 업무를 수행하고 있습니다.

어떤 유형의 기업에 배포할 수 있나요?

IT, 제조, 서비스, 의료, 소매, 제조업체 등 모든 유형의 산업을 수용할 수 있습니다.

SEO

번역 프로세스 중에 SEO 조치를 변경하거나 추가할 수 있나요?

물론이죠. SEO 대책은 상황에 따라 유연하게 대응해야 하므로 진행 과정에서 방법을 변경하거나 추가하는 것이 가능합니다. 정기적인 진행상황 보고 및 상담을 통해 귀하의 요구에 최선을 다해 대응하겠습니다.

SEO 최적화와 관련된 운영 비용에 대해 설명해 주시겠습니까?

운영비는 SEO 대책 내용과 계약 계획에 따라 다릅니다. 견적과 함께 자세한 내용을 제공해 드릴 수 있습니다.

번역, 현지화 등 SEO 이외의 서비스도 제공하나요?

예, SEO 외에 번역 및 현지화 서비스도 제공합니다. 웹사이트 및 자료 번역, 다국어 SEO 등 해외 진출을 위한 종합적인 지원을 제공해 드립니다.

SEO 조치 구현을 얼마나 빨리 시작할 수 있나요?

최대 2주 안에 귀하의 웹사이트에 SEO 구현을 시작할 수 있습니다. 단, 사전 준비가 필요하므로 정보 제공 및 계약 절차 완료가 필요합니다.

미국에서 Google에서 높은 검색 결과 순위를 달성하는 것이 가능합니까?

실제 구현 없이는 판단하기 어렵지만, SEO 대책을 효과적으로 실천하면 높은 순위에 도달할 가능성이 높습니다.

먼저 문의해 주시기 바랍니다.

SEO 서비스 요금은 얼마입니까?

SEO 가격은 웹사이트의 규모와 현재 상태, 타겟팅하는 키워드에 따라 다릅니다. 견적을 원하시면 언제든지 문의해 주세요.

번역

국제적으로 사용할 수 있도록 당사 웹사이트의 영어 번역을 만들 수 있습니까?

물론입니다.

웹사이트의 일본어 콘텐츠를 영어로 번역하고 현지화 및 캐치프레이즈 작성도 처리합니다. SEO 측정에 중점을 둔 키워드 연구가 포함되어 있습니다.

제작사에서 쉽게 구현할 수 있도록 이러한 문서를 Google Sheets 형식으로 제공합니다.

브로셔를 번역할 수 있나요?

예, 브로셔를 번역할 수 있습니다.

번역은 Google 스프레드시트 또는 Google Docs 형식으로 제공됩니다. 해외에서 활용하기 위한 브로셔 디자인이 필요하신 경우 별도 견적을 제공해 드립니다.

영어로 작성된 문서를 번역할 수 있나요?

물론입니다.

의학 관련 자료 등 기술 용어가 포함된 전문 ​​텍스트는 번역할 수 없지만, 해외 고객을 대상으로 하는 표준 문서 및 보도 자료는 일반적으로 처리할 수 있습니다.

특수 문서의 경우 가격에 따라 요청을 수용할 수 있으므로 먼저 문의해 주시기 바랍니다.

얼마나 빨리 번역을 시작할 수 있나요?

번역은 2주 안에 시작될 수 있습니다. 다만, 고객으로부터 정보 제공, 계약절차 완료 등 사전 준비가 필요합니다.

번역 후 수정요청이 가능한가요?

물론이죠. 배송 후 수정요청이 있으시면 최선을 다해 수용해드리겠습니다.

번역 요금은 얼마입니까?

Standard, Premium, Enterprise의 세 가지 요금제를 제공합니다. 번역 비용은 글자 수, 내용 품질, 목적에 따라 달라집니다. Enterprise 요금제에 관심이 있으시면 언제든지 문의해 견적을 받아보세요.

귀하의 번역 서비스가 다른 회사의 번역 서비스와 차별화되는 점은 무엇입니까?

IGNITE의 번역 서비스는 원어민 번역가의 철저한 점검과 수정을 통해 고품질의 현지화를 실현하고, 현지 문화와 언어에 대한 깊은 이해를 최대한 활용하여 가장 적합한 표현을 제공합니다. 또한 번역뿐만 아니라 SEO 대책, 디자인 및 레이아웃 조정, 교정 및 편집까지 종합적으로 지원하므로 모든 요청을 단일 회사에서 완료할 수 있습니다. 또한, 특정 산업 분야의 전문 번역을 담당하며, 고객의 비즈니스 목표 달성에 기여합니다.

현지화란 무엇입니까?

현지화란 전 세계 고객에게 보다 효과적으로 다가가기 위해 제품이나 서비스를 외국어로 번역하고, 대상 국가의 문화와 관습에 맞게 조정하는 과정을 의미합니다. 특히, 다른 나라 시장에서 제품을 판매할 때, 제품의 포장 디자인과 광고 메시지는 그 나라의 문화와 관습에 맞게 맞춤화되어야 합니다. 예를 들어 일본 소비자는 정보가 풍부한 맥시멀 디자인을 선호하는 반면, 미국 등 서구 소비자는 심플한 디자인을 선호한다. 비즈니스를 성공적으로 현지화하려면 대상 지역과 사용자를 이해하는 것이 필수적입니다. 특정 지역의 언어와 문화에 익숙한 번역가를 활용하면 이러한 조정에 도움이 될 수 있습니다.

번역이 시작되기까지의 과정은 어떻게 되나요?

먼저 기계 번역을 수행한 후 해당 언어의 원어민이 번역합니다. 그 후 현지화 작업을 진행하고 2차례에 걸쳐 수정 작업을 진행합니다.

번역 소요 시간은 얼마나 됩니까?

번역 시간은 번역 내용과 양에 따라 다릅니다. 자세한 내용은 언제든지 문의해 주세요.

온라인 번역 도구를 사용하여 제목을 번역할 수 있는데 YouTube 번역 서비스가 필요한 이유는 무엇입니까?

이것은 실제로 흔한 오해입니다. 부정확한 번역은 시청자의 오해를 불러일으킬 수 있습니다.

유튜브 영상이 해외에서 인지도를 얻으려면 정확한 표현으로 메시지를 전달하는 것이 기본 원칙입니다.

물론 영상 제목에 무작위로 영어를 추가하면 검색결과에 뜨는 경우도 있고, 이 방법을 사용해서 조회수를 늘리는 경우도 있습니다.

그러나 이러한 접근 방식은 오해를 불러일으킬 수 있으며 영상의 브랜드 가치를 크게 떨어뜨릴 수 있습니다.

영상이 재생되는 동안 조회수도 중요하지만 더 중요한 것은 동영상의 가치와 품질입니다.

예를 들어 제목이 일본어인 외국 동영상을 생각해 보세요. 일본어 호환 동영상인 줄 알고 시청했는데 일본어 자막이 없고 내용을 이해할 수 없다는 사실을 깨달은 적이 있습니까?

해외 사용자도 비슷한 경험을 할 수 있습니다.

YouTube 관리팀은 사용자가 얼마나 오랫동안 시청했는지, 채널을 구독할 만큼 동영상을 좋아하는지 추적합니다.

따라서 영어를 올바르게 사용하는 것이 중요합니다.

현지화는 왜 필요한가?

세련된 현지화를 통해 사용자는 자신의 문화와 언어에 맞는 콘텐츠를 접할 수 있으며 비즈니스와 브랜드에 대한 친밀감을 느낄 수 있습니다. 적절한 현지화 없이는 귀하가 공개하는 일부 정보를 현지인이 이해하기 어려울 수 있으며, 이로 인해 해외 고객 및 비즈니스 기회를 놓칠 가능성이 있습니다.

EC

국경 간 전자상거래를 지원합니까?

네, 그렇습니다.

저희는 영어권 국가를 대상으로 한 국경 간 전자상거래를 전문으로 하며 Shopify를 활용한 웹사이트 구축 서비스를 제공하고 있습니다.

아마존 등 다른 플랫폼을 사용하고 싶다면 이에 대해 논의해 주세요.

기타

협업에 대해 논의하고 싶습니다.

저희 서비스에 관심을 가져주셔서 감사합니다. 협업 기회에 대해 논의하려면 문의 양식을 통해 문의해 주세요.

언론보도와 출연에 대해 이야기하고 싶습니다.

저희 서비스에 관심을 가져주셔서 감사합니다. 언론 취재 및 출연에 대한 문의는 문의 양식을 통해 문의해주세요.

글로벌 인재를 채용하고자 합니다. 거기에 사용할 수 있는 서비스가 있나요?

또한 국제 인재 채용 서비스도 제공합니다. 관심이 있으시면 언제든지 저희에게 연락해 자세한 내용을 알아보세요.

글로벌 확장 시 중요한 고려사항은 무엇인가요?

수요가 있는지 판단하고 해외 마케팅에 정통한 회사를 참여시키는 것이 중요합니다.

해외 시장을 확대하면 상당한 수익을 얻을 수 있지만 위험도 따릅니다. 따라서 작게 시작하는 것이 좋습니다. 요즘은 인터넷이 널리 보급되면서 현지 법인을 설립하지 않고도 수요 측정이 가능하다. 가장 좋은 접근 방식은 해외 확장을 진행하기 전에 먼저 온라인으로 비즈니스를 개발하고 수요를 평가하는 것이라고 믿습니다.

또한 회사가 국제 마케팅에 대한 전문성을 갖추고 있는지 확인하는 것이 중요합니다. 제작이나 영어 번역을 할 수 있는 회사는 많지만, 해외 마케팅을 전문으로 하는 회사는 아직 상대적으로 적습니다. 정확한 인사이트를 바탕으로 효과적인 마케팅 전략을 수립하려면 해외 마케팅에 주력하는 회사와 협력하는 것이 중요합니다.

아직 궁금한 점이 있으신가요?

일본 시장 프로젝트를 시작할 준비가 되셨나요?